top of page
Logo入稿.jpg

Cherish

  • Instagram
Cherish
Logo入稿.jpg
Not just an Artist

Cherish collects the genuine arts and crafts that encapsulates the seductive simplicity that pervade the artist's oeuvre.

 

Cherish wishes to remain committed to creating boundless opportunities for arts and people. 

 

ABOUT
Mission
Logo入稿.jpg

Project

I AM obsessed. So, I keep searching.
​夢中に追いつづけて
Art Guiding
Overseas Development
PROJECTS

Mission

2005-10-09流れ橋01.jpg
MUSEUM

With an open-minded, we collect artists and works that are particular about, launch projects, and created many unique museums with its own sparkles.

自由な発想のもと、こだわりのあるアーティストや作品を集め、プロジェクトを立ち上げ、個性が輝くユニークなミュージーアムをつくる。

2005-03-15京都花灯路16.JPG
UNITE

We provide a place ad platform where we can share each-other’s values through art.

アートを通じて違う価値観を共有できる場やプラットフォームを提供する

2006-07-16祇園祭宵山02.jpg
BOOST

Utilizing overseas networks, we provide a trade company function that connects art and business.

海外ネットワークを生かし、アートとビジネスを結び付ける商社機能を提供する。

About

About

DSC_3656_edited_edited.jpg

Dear Artlovers,

 

Cherish would like to offer cultural spirit, introducing Japan's aesthetic style in quality, tradition and design, connecting everyone to the pleasure of arts. Kyoto captures the essence of wabi-sabi; simplicity and intimate beauty that has been passed down from generation to generation. It is demonstrated by Japan's natural and unique beauty which connects us to the real world, without stressful distractions. 

 ​

Through this project, she believes that genuine art work will be delivered to more people who love arts and will share the inspiring moments together.

My very best regards,

Cherish 

Ayumi Deuchi

Profile
Art Director/Designer
Graduated from Osaka University, after gaining experience as a bilingual assistant in Tokyo at a global company, she became independent. While continuing her art activities, she is engaged in a business acting as an overseas window that connects people and business scenes inside and outside Japan with her keen art sense and language skills.
アートディレクタ―/ 作家
大阪大学を卒業後、東京でバイリンガルアシスタントとしてグローバル企業での経験を経て独立後も、アート活動を続ける傍ら、企業の海外窓口として、優れたアートセンスと語学力をベースに内外の人やビジネスをつなぐ事業を手掛ける。
Artist history
Born, raised and educated in Kyoto. Taught by my father, Japanese designer, and in the memory of my grandfather, Kakuho, a great artiest in Kyoto painting. Past exhibitions are held in and outside Japan including;
Kyoto Museum of Art annex exhibition, Heian Jingu shrine
Los Angeles, Artcore & JACCC art show, Sokyo Gallery
Gallery Keifu, Pal Art Gallery, Nihonbashi Isa Gallery, Porta Gallery
京都生まれ。画家の父、祖父、赫鳳の元、絵の手ほどきを受けて育つ。国内外の過去の展示は、京都市美術館別館、平安神宮額殿、ロサンゼルスアートコア、日米会館、艸居ギャラリー、ギャラリー恵風、ぱるあーとギャラリー、日本橋ギャラリー、ポルタギャラリー他
CLIENTS
CONTACT

Contact

Thanks for submitting!

OPENING HOURS
ADDRESS
GET IN TOUCH

24 / 7

Office

Nakagyo, Kyoto  604-802, Japan

artsofkyoto@gmail.com

Phone +81 90 9051 1264

bottom of page